Сказка о кролике Пуи-Пуи
Голландские вислоухие кролики, их еще называют баранами из-за длинных ушей, часто становятся домашними любимцами: они привлекательно выглядят и не требуют особого ухода. Очаровательный вислоухий кролик Пуи-Пуи живёт в Токио, столице Японии. Владелица этого милого зверька придумывает ему необычные и интересные образы для игр и фотосессий, устраивает малышу и его друзьям праздники. Пуи-Пуи дружит с прелестной девочкой-крольчихой и с маленькой собачкой породы чихуахуа. Кролик с удовольствием гуляет со своей заботливой хозяйкой на поводке в красивых японских парках.
У стильного крольчонка есть фотограф, который его обожает. Умненький Пуи-Пуи владеет огромным количеством роскошных нарядов, начиная от костюма матроса, настоящего Шерлока Холмса и заканчивая одеянием величественного монарха.
Обычно после фотосессий Пуи-Пуи угощается свежей зеленью и овощами. Он очень любит вкусняшки! А потом он сладко спит с любимой игрушкой.
Сказка
Гордый кролик Пуи-Пуи в кимоно встречает фотографа в аэропорту Токио и приглашает его в свою сказку.
Было это давным-давно. На далёком острове Кин находилось Королевство Крольчандия. Королевство процветало. Сундуки в подвалах ломились от морковок, тыквочек и капусты. В амбарах было много свежего, вкусного, ароматного сена. Королевством в это время правил великий король Мусаси II. У него подрастала красавица-дочь Акира.
Случилось несчастье. На остров прилетел сверкающий дракон Сора. Он сжёг все поля с морковкой и тыквой, а то, что не сжёг, то взял с собой.
В Крольчандии начался голод. Король Мусаси II объявил: тот, кто победит ужасного дракона, получит прелестную дочь Акиру в жёны и полцарства впридачу.
В дремучей деревушке жил молодой весёлый кролик Пуи-Пуи. Он услышал про указ короля Мусаси II, долго думал и решил: терять нечего -- пойду! Пуи-Пуи поспешил в столицу да по дороге заблудился. Плутал-плутал, устал и вышел к старому дубу, сел и заплакал. На огромном дубе в густой листве сидела мудрая сова Руна. Увидев плачущего рыцаря, Руна пожалела его и слетела.
--Путник, от чего ты плачешь?
-- Милая совушка, как мне не плакать, -- сказал храбрый рыцарь, -- я должен победить безжалостного дракона Сора, чтобы помочь нашему королевству. Наши бедные кролики сидят без морковки. Скоро у них заболят животики. Посмотри, пожалуйста, в волшебное зеркало, как победить дракона.
Сова долго думала, глубоко вздыхала, и ответила:
Я дам клубочек паутины, который приведёт к моему другу-магу Хотару. Я знаю: Хотару поможет, и ты одолеешь дракона.
Долго катился клубочек по лесу. Наконец, уткнулся в большой камень.
Обошёл кролик камень со всех сторон и заметил узкую расщелину. Раз, блеснула молния, и маг Хотару появился перед ним во всей красе.
Испугался Пуи-Пуи, храбрый рыцарь, прижался к камню.
- Что привело тебя ко мне?
- Н-н-н-не-есчастья в м-м-мо-оей стране. Плохой Сора напал на нас, испепелил поля, весь наш урожай погиб. Мудрая сова Руна сказала, что Вы великий маг и знаете, как победить дракона.
Хотару растворился в воздухе. Пуи-Пуи испугался, что всё пропало. Заплакал. Но тут раздался лёгкий свист, и он увидел, что маг, став совсем крошечным, появился и что-то подаёт:
- Дам я тебе зелье. Оно обязательно поможет.
Выпил кролик зелье, голова его закружилась,всё завертелось. Пуи-Пуи почувствовал, что его качает, словно на волнах.
А в это время бедный король Мусаси II созвал подданных, приказал собрать по всем сусекам и сундукам последние морковки, поискать на чердаках последние тыквочки, помести по амбарам последнее сено.
Когда все ушли, король сокрушённо сидел и думал, как спасти королевство. От тяжелых дум он уснул, и ему приснился чудесный сон, как на полях зеленеют молодые красивые морковки.
А Пуи-Пуи тем временем удивлённо рассматривал лёгкий кораблик с яркими парусами. Вокруг море, нигде не видно берега. Он пришёл в неописуемый ужас.
Неизвестно, сколько времени просидел Пуи-Пуи, прижавшись к борту корабля. Волны несли лёгкий кораблик всё дальше и дальше. В какой-то миг кролик почувствовал на шее медальон на цепочке. Открыв, увидел записку. Там было написано: "Друг, ничего не бойся! Далеко в море увидишь старинный маяк. Направь корабль к нему. В маяке найдёшь кованую дверцу, поднимешься по винтовой лестнице, и на самом верху найдёшь ларец. Открой, и увидишь стеклянный шар. В нём сила дракона. Сбрось шар с маяка на одинокую скалу, и дракон потеряет свою силу".
Пуи-Пуи растерянно вгляделся вдаль. Через какое-то время он увидел вдалеке маяк. Храбрый рыцарь торопливо направил кораблик в ту сторону. Вскоре он приплыл туда. Пуи-Пуи спрыгнул на берег и поскакал к маяку.
Восторгу Пуи-Пуи не было предела. Маг Хотару так помог ему! Пуи-Пуи разбил стеклянный шар с силой дракона. И поспешил вернуться в королевство, чтобы рассказать королю радостную весть.
Король Мусаси II очень обрадовался:"Ты спас моё королевство, а я исполню своё обещание. За то, что ты нас спас, ты получишь мою дочь в жёны и полцарства впридачу!"
На следующий день по Королевству разнеслась радостная весть: дракон повержен, а прекрасная принцесса Акира выходит замуж за храброго рыцаря Пуи-Пуи. Подданые очень обрадовались и побежали скорей сажать морковку к свадебному торжеству. Пуи-Пуи поехал в родную деревушку, чтобы пригласить друзей и родственников на свадьбу.
На свадьбе принцессы Акиры и Пуи-Пуи гуляло всё королевство. На столах было много-много морковок, яблок, тыквочек, одуванчиков, кленовых листьев. У невесты было очень красивое украшение из ромашек. Весело играли музыканты на скрипках и на флейтах. Гости танцевали.